Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
一番
いちばん
pertama, nomor satu
一日
いちにち
satu hari
一つ
ひとつ
satu (benda)
一月
いちがつ
Januari
一人
ひとり
satu orang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
二番
にばん
kedua
二日
ふつか
dua hari
二つ
ふたつ
dua (benda)
二月
にがつ
Februari
二人
ふたり
dua orang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
九月
くがつ
September
九時
くじ
jam sembilan
九つ
ここのつ
sembilan (benda)
九日
ここのか
sembilan hari
九十
きゅうじゅう
sembilan puluh
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
七月
しちがつ
Juli
七時
しちじ
jam tujuh
七つ
ななつ
tujuh (benda)
七日
なのか
tujuh hari
七色
なないろ
tujuh warna
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
日本人
にほんじん
orang Jepang
人口
じんこう
populasi
人間
にんげん
manusia
一人
ひとり
satu orang
三人
さんにん
tiga orang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
入口
いりぐち
pintu masuk
入れる
いれる
memasukkan
入場
にゅうじょう
masuk (tempat)
入る
はいる
masuk
入学
にゅうがく
masuk sekolah
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
八月
はちがつ
Agustus
八時
はちじ
jam delapan
八つ
やっつ
delapan (benda)
八日
ようか
delapan hari
八百屋
やおや
toko sayur
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
十月
じゅうがつ
Oktober
十時
じゅうじ
jam sepuluh
十日
とおか
sepuluh hari
十人
じゅうにん
sepuluh orang
十分
じゅうぶん
cukup, sepuluh menit
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
三月
さんがつ
Maret
三日
みっか
tiga hari
三つ
みっつ
tiga (benda)
三人
さんにん
tiga orang
三十
さんじゅう
tiga puluh
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
上着
うわぎ
pakaian luar (jaket, mantel)
上がる
あがる
naik
上手
じょうず
pandai, mahir
上海
シャンハイ
Shanghai
目上
めうえ
atasan, orang yang lebih tua/berkedudukan lebih tinggi
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
下着
したぎ
pakaian dalam
下がる
さがる
turun
下手
へた
tidak pandai, buruk
地下鉄
ちかてつ
kereta bawah tanah
目下
もっか
saat ini, sekarang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
大学
だいがく
universitas
大きい
おおきい
besar
大人
おとな
orang dewasa
大国
たいこく
negara besar
大切
たいせつ
penting, berharga
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
登山
とざん
mendaki gunung
富士山
ふじさん
Gunung Fuji
山道
やまみち
jalan gunung
山頂
さんちょう
puncak gunung
山小屋
やまごや
pondok gunung
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
女性
じょせい
wanita, perempuan
彼女
かのじょ
dia (perempuan)
女子
じょし
gadis, perempuan muda
女の人
おんなのひと
wanita
女友達
おんなともだち
teman perempuan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
川下
かわしも
hilir sungai
川上
かわかみ
hulu sungai
河川
かせん
sungai
川沿い
かわぞい
di sepanjang sungai
川辺
かわべ
tepi sungai
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
小さい
ちいさい
Kecil
小川
おがわ
Sungai kecil
小鳥
ことり
Burung kecil
小銭
こぜに
Uang receh
小休止
こきゅうし
Istirahat sebentar
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
子供
こども
Anak
息子
むすこ
Anak laki-laki
女子
じょし
Anak perempuan
親子
おやこ
Orang tua dan anak
子猫
こねこ
Anak kucing
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
千円
せんえん
Seribu yen
千人
せんにん
Seribu orang
千羽鶴
せんばづる
Seribu bangau kertas (simbol harapan)
千差万別
せんさばんべつ
Sangat beragam, bermacam-macam
千載一遇
せんざいいちぐう
Kesempatan langka yang hanya datang sekali seumur hidup
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
丈が高い
たけがたかい
Tingginya menjulang
身の丈
みのたけ
Tinggi badan
丈を測る
たけをはかる
Mengukur panjang
丈余り
じょうあまり
Lebih dari sepuluh shaku
丈を詰める
たけをつめる
Memperpendek panjang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
万歳
ばんざい
Hore!
万円
まんえん
sepuluh ribu yen
万能
ばんのう
serbaguna, maha kuasa
万年
まんねん
sepuluh ribu tahun, abadi
万一
まんいち
jika terjadi sesuatu, kemungkinan kecil
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
土地
とち
tanah, lahan
土曜日
どようび
Sabtu
土木
どぼく
teknik sipil
土砂
どしゃ
tanah dan pasir
土壌
どじょう
tanah (untuk pertanian)
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
天気
てんき
Cuaca
天空
てんくう
Langit yang luas
天国
てんごく
Surga
天然
てんねん
Alami
天災
てんさい
Bencana alam
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
今
いま
sekarang
今日
きょう
hari ini
今月
こんげつ
bulan ini
今年
ことし
tahun ini
今週
こんしゅう
minggu ini
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
中身
なかみ
Isi
中心
ちゅうしん
Pusat, inti
中国
ちゅうごく
Tiongkok
中学生
ちゅうがくせい
Siswa SMP
年中
ねんじゅう
Sepanjang tahun
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
六人
ろくにん
Enam orang
六日
むいか
Enam hari
六時
ろくじ
Jam enam
六百
ろっぴゃく
Enam ratus
六月
ろくがつ
Bulan Juni
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
円
えん
Yen (mata uang Jepang)
丸い
まるい
Bulat
円周
えんしゅう
Keliling lingkaran
円形
えんけい
Bentuk lingkaran
円高
えんだか
Yen menguat
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
五人
ごにん
Lima orang
五日
いつか
Lima hari
五時
ごじ
Jam lima
五百
ごひゃく
Lima ratus
五月
ごがつ
Bulan Mei
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
日
ひ
Hari, matahari
今日
きょう
Hari ini
日本
にほん
Jepang
毎日
まいにち
Setiap hari
日曜日
にちようび
Hari Minggu
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
月
つき
Bulan (satelit bumi)
月曜日
げつようび
Hari Senin
一月
いちがつ
Bulan Januari
月光
げっこう
Cahaya bulan
今月
こんげつ
Bulan ini
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
木
き
Pohon
木曜日
もくようび
Hari Kamis
木材
もくざい
Kayu (bahan)
大木
たいぼく
Pohon besar
木造
もくぞう
Terbuat dari kayu
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
水
みず
Air
水道
すいどう
Saluran air
水曜日
すいようび
Hari Rabu
海水
かいすい
Air laut
飲料水
いんりょうすい
Air minum
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
火事
かじ
kebakaran
火曜日
かようび
Selasa
花火
はなび
kembang api
火山
かざん
gunung berapi
火
ひ
api
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
分
ぶん
bagian, porsi
分
ふん
menit (waktu)
分かる
わかる
memahami, mengerti
十分
じゅうぶん
cukup, memadai
気分
きぶん
perasaan, suasana hati
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
午前
ごぜん
pagi (sebelum tengah hari)
午後
ごご
sore (setelah tengah hari)
正午
しょうご
tengah hari
午睡
ごすい
tidur siang
午餐
ごさん
makan siang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
友達
ともだち
teman
友人
ゆうじん
teman (lebih formal)
友情
ゆうじょう
persahabatan
親友
しんゆう
sahabat karib
友達付き合い
ともだちづきあい
pergaulan dengan teman
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
父さん
とうさん
Ayah (panggilan)
父親
ちちおや
Ayah (formal)
父兄
ふけい
Ayah dan saudara laki-laki
父祖
ふそ
Leluhur laki-laki
父性
ふせい
Sifat kebapakan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
生きる
いきる
hidup
人生
じんせい
kehidupan (manusia)
学生
がくせい
siswa, pelajar
先生
せんせい
guru
生む
うむ
melahirkan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
左
ひだり
kiri
左折
させつ
belok kiri
左側
ひだりがわ
sisi kiri
左翼
さよく
sayap kiri (politik)
左利き
ひだりきき
tangan kiri
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
本
ほん
buku
日本人
にほんじん
orang Jepang
基本
きほん
dasar
本当
ほんとう
benar
本屋
ほんや
toko buku
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
白い
しろい
putih
白人
はくじん
orang kulit putih
白紙
はくし
kertas kosong
白鳥
はくちょう
angsa
告白
こくはく
pengakuan cinta
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
右
みぎ
kanan
右折
うせつ
belok kanan
右側
みぎがわ
sisi kanan
右翼
うよく
sayap kanan (politik)
右利き
みぎきき
tangan kanan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
四
よん
empat
四月
しがつ
April
四人
よにん
empat orang
四角
しかく
persegi
四つ
よっつ
empat (benda)
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
北海道
ほっかいどう
Hokkaido
北極
ほっきょく
Kutub Utara
北方
ほっぽう
Arah utara
北風
きたかぜ
Angin utara
北向き
きたむき
Menghadap utara
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
出る
でる
keluar
出口
でぐち
pintu keluar
出発
しゅっぱつ
keberangkatan
出現
しゅつげん
kemunculan
出す
だす
mengeluarkan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
半分
はんぶん
Setengah
前半
ぜんはん
Babak pertama
後半
こうはん
Babak kedua
半日
はんにち
Setengah hari
半額
はんがく
Setengah harga
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
外
そと
Luar
以外
いがい
Selain
外国
がいこく
Negara asing
屋外
おくがい
Di luar ruangan
外見
がいけん
Penampilan luar
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
母
はは
ibu (saya)
お母さん
おかあさん
ibu (orang lain/dipanggil)
母国
ぼこく
tanah air
母校
ぼっこう
almamater
母性
ぼせい
sifat keibuan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
百
ひゃく
Seratus
二百
にひゃく
Dua ratus
三百
さんびゃく
Tiga ratus
百円
ひゃくえん
Seratus yen
百分率
ひゃくぶんりつ
Persentase
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
休み
やすみ
Istirahat, libur
休日
きゅうじつ
Hari libur
休息
きゅうそく
Istirahat
休む
やすむ
Beristirahat
退職
たいしょく
Pensiun
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
先生
せんせい
Guru
先月
せんげつ
Bulan lalu
未来
みらい
Masa depan
先に
さきに
Lebih dulu, di depan
以前
いぜん
Sebelumnya