Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
窓を開ける
まどをあける
Membuka jendela
窓を閉める
まどをしめる
Menutup jendela
窓際
まどぎわ
Pinggir jendela
窓ガラス
まどガラス
Kaca jendela
窓口
まどぐち
Loket
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
偶然
ぐうぜん
kebetulan
偶数
ぐうすう
bilangan genap
夫婦
ふうふ
pasangan suami istri
偶々
たまたま
kebetulan
偶人
ぐうじん
boneka
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
進む
すすむ
maju
進歩
しんぽ
kemajuan
進行
しんこう
progres
進学
しんがく
melanjutkan ke jenjang pendidikan yang lebih tinggi
進める
すすめる
memajukan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
頂上
ちょうじょう
puncak (gunung)
頂戴
ちょうだい
menerima (dengan hormat)
頭頂
とうちょう
ubun-ubun
頂く
いただく
menerima (dengan hormat), makan/minum (dengan hormat)
頂点
ちょうてん
titik tertinggi, puncak
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
現在
げんざい
saat ini, sekarang
現金
げんきん
uang tunai
現実
げんじつ
kenyataan, realitas
現れる
あらわれる
muncul, terlihat
現時点
げんじてん
titik saat ini
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
船長
せんちょう
kapten kapal
船便
せんびん
pengiriman laut
船乗り
ふなのり
pelaut
船酔い
ふなよい
mabuk laut
漁船
ぎょせん
kapal penangkap ikan
客船
きゃくせん
kapal penumpang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
淀み
よどみ
genangan air, kemacetan
淀む
よどむ
menggenang, menjadi stagnan
淀川
よどがわ
Sungai Yodo
淀みない
よどみのない
lancar, tanpa hambatan
淀みなく
よどみな<bos>
dengan lancar
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
任務
にんむ
misi, tugas
事務
じむ
administrasi, urusan kantor
業務
ぎょうむ
bisnis, pekerjaan
勤務
きんむ
bertugas, bekerja
無務
むむ
tidak bertugas, tidak bekerja
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
頃
ころ
sekitar waktu itu
最近
さいきん
baru-baru ini
頃合い
ころあい
waktu yang tepat
頃々
ところどころ
di sana-sini
頃合いを見計らう
ころあい を みはからう
menunggu waktu yang tepat
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
猫の手も借りたい
ねこのてもかりたい
Sangat sibuk (sampai ingin meminjam bantuan kucing sekalipun)
野良猫
のらねこ
Kucing liar
猫好き
ねこずき
Pecinta kucing
猫目
ねこめ
Mata kucing (bentuk mata yang sipit)
猫背
ねこぜ
Punggung membungkuk seperti kucing
Arti
Onyomi
Contoh
規則
きそく
aturan, regulasi
規模
きぼ
skala, ukuran
規格
きかく
standar, spesifikasi
規律
きりつ
disiplin
新規
しんき
baru, segar
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
右側
みぎがわ
Sisi kanan
左側
ひだりがわ
Sisi kiri
隣側
となりがわ
Sisi sebelah
側面
そくめん
Sisi samping, aspek
側近
そっきん
Orang kepercayaan, ajudan
側室
そくしつ
Selir
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
笠
かさ
topi bambu
雨笠
あまがさ
topi hujan
菅笠
すげがさ
topi dari rumput ilalang
日笠
ひがさ
topi matahari
笠に着る
かさにきる
menganggap remeh, meremehkan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
部
ぶ
Bagian, departemen
一部
いちぶ
Sebagian, satu bagian
全部
ぜんぶ
Semua
部署
ぶしょ
Departemen, divisi
内部
ないぶ
Bagian dalam
外部
がいぶ
Bagian luar
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
感情
かんじょう
Emosi, perasaan
情熱
じょうねつ
Gairah, semangat
事情
じじょう
Keadaan, situasi
愛情
あいじょう
Cinta, kasih sayang
情報
じょうほう
Informasi
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
敗北
はいぼく
Kekalahan
敗者
はいしゃ
Pecundang
敗戦
はいせん
Kekalahan dalam perang
完敗
かんぱい
Kekalahan telak
敗訴
はいそ
Kalah dalam gugatan
敗北感
はいぼくかん
Perasaan kalah
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
盗む
ぬすむ
mencuri
窃盗
せっとう
pencurian
盗難
とうなん
pencurian (sebagai kejadian)
盗賊
とうぞく
pencuri, perampok
盗み聞き
ぬすみぎき
menguping
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
所得
しょとく
pendapatan
得点
とくてん
skor
得意
とくい
keahlian
得る
える
mendapatkan
得策
とくさく
rencana yang baik
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
責任
せきにん
tanggung jawab
責務
せきむ
kewajiban, tugas
非難
ひなん
kecaman, celaan
弁済
べんさい
pembayaran (utang)
責める
せめる
menyalahkan, mengutuk
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
断る
ことわる
menolak
判断
はんだん
penilaian, keputusan
中断
ちゅうだん
interupsi, penundaan
無断
むだん
tanpa izin
断言
だんげん
pernyataan tegas
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
達成
たっせい
pencapaian
到達
とうたつ
pencapaian
達人
たつじん
master
友達
ともだち
teman
達者
たっしゃ
mahir
Arti
Onyomi
Contoh
今晩
こんばん
Malam ini
晩御飯
ばんごはん
Makan malam
今晩は
こんばんは
Selamat malam
晩年
ばんねん
Tahun-tahun terakhir
週末の晩
しゅうまつのばん
Malam akhir pekan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
悲しい
かなしい
Sedih
悲劇
ひげき
Tragedi
悲鳴
ひめい
Jeritan
悲観
ひかん
Pesimisme
悲嘆
ひたん
Kesedihan mendalam, ratapan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
嬉しい
うれしい
Senang, gembira
喜劇
きげき
Komedi
喜ぶ
よろこぶ
Bersukacita, senang
歓喜
かんき
Kegembiraan, sukacita
喜悦
きえつ
Kegembiraan, kebahagiaan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
無料
むりょう
gratis
無事
ぶじ
selamat, aman
無意味
むいみ
tidak berarti, sia-sia
無関心
むかんしん
tidak peduli, acuh tak acuh
無責任
むせきにん
tidak bertanggung jawab
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
記憶
きおく
memori
覚える
おぼえる
mengingat
目覚める
めざめる
terbangun
感覚
かんかく
sensasi
自覚
じかく
kesadaran diri
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
過ぎる
すぎる
melewati, berlalu
過剰
かじょう
berlebihan
過失
かしつ
kesalahan, kelalaian
通過
つうか
melewati, melintas
過労
かろう
kerja berlebihan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
費用
ひよう
biaya
消費
しょうひ
konsumsi
経費
けいひ
biaya operasional
浪費
ろうひ
pemborosan
会費
かいひ
biaya keanggotaan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
割引
わりびき
diskon, potongan harga
分割
ぶんかつ
pembagian, pemecahan
割合
わりあい
proporsi, persentase
割烹
かっぽう
memasak, dapur
割譲
かつじょう
penyerahan (wilayah)
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
準備
じゅんび
persiapan
設備
せつび
fasilitas, peralatan
警備
けいび
keamanan
備える
そなえる
mempersiapkan, menyediakan
予備
よび
cadangan, cadangan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
報告
ほうこく
laporan
情報
じょうほう
informasi
報道
ほうどう
pelaporan berita
報復
ほうふく
balas dendam
報酬
ほうしゅう
imbalan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
等
など
dan lain-lain
平等
びょうどう
kesetaraan, keadilan
等級
とうきゅう
tingkatan, kelas
等しい
ひとしい
setara, sama
等等
とうとう
dan lain-lain, dan sebagainya
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
給料
きゅうりょう
Gaji
給水
きゅうすい
Penyediaan air
給食
きゅうしょく
Penyediaan makanan (di sekolah, dll.)
給付
きゅうふ
Pembayaran (tunjangan, dll.)
時給
じきゅう
Upah per jam
Arti
Onyomi
Contoh
椅子
いす
kursi
座椅子
ざいす
kursi lesehan
応接椅子
おうせついす
kursi tamu
肘掛け椅子
ひじかけいす
kursi berlengan
椅子席
いすせき
tempat duduk kursi
Arti
Onyomi
Contoh
化粧
けしょう
rias wajah, kosmetik
装飾
そうしょく
dekorasi, hiasan
着飾る
きかざる
berdandan, menghias diri
化粧品
けしょうひん
produk kosmetik
装う
よそおう
berdandan, berpura-pura
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
堰
せき
bendungan
堰き止める
せきとめる
membendung, menghentikan
堤堰
ていえん
bendungan dan tanggul
堰堤
えんてい
tanggul bendungan
堰塞湖
えんそくこ
danau bendungan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
渡る
わたる
menyeberang
渡す
わたす
menyerahkan
渡航
とこう
perjalanan (ke luar negeri)
渡米
とべい
perjalanan ke Amerika
橋渡し
はしわたし
menjembatani
渡り鳥
わたりどり
burung migran
Arti
Onyomi
Contoh
景色
けしき
pemandangan
風景
ふうけい
pemandangan
景気
けいき
kondisi ekonomi
光景
こうけい
pemandangan (yang dilihat)
景観
けいかん
lanskap
景品
けいひん
hadiah
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
満たす
みたす
memenuhi, mengisi
満足
まんぞく
kepuasan
満員
まんいん
penuh sesak (orang)
満月
まんげつ
bulan purnama
満点
まんてん
nilai sempurna
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
頭痛
ずつう
sakit kepala
腰痛
ようつう
sakit punggung
痛む
いたむ
terasa sakit
痛い
いたい
sakit
痛快
つうかい
memuaskan, menggembirakan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
程度
ていど
Tingkat, Derajat
過程
かてい
Proses
日程
にっせい
Jadwal
程なく
ほどなく
Segera
程遠い
ほどとお
Jauh dari
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
絶対
ぜったい
Mutlak, Pasti
絶望
ぜつぼう
Keputusasaan
絶滅
ぜつめつ
Kepunahan
絶える
たえる
Berhenti, Punah
絶好
ぜっこう
Sempurna, Sangat baik
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
遊ぶ
あそぶ
bermain
遊び
あそび
permainan
遊園地
ゆうえんち
taman hiburan
遊学
ゆうがく
belajar sambil berlibur
遊泳
ゆうえい
berenang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
越える
こえる
melampaui, melewati
越す
こす
melintasi, pindah (ke tempat lain)
ベトナム
べとなむ
Vietnam
越境
えっきょう
lintas batas
越冬
えっとう
melewati musim dingin
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
幾つ
いくつ
Berapa banyak (benda/usia)
幾度
いくど
Berapa kali
幾分
いくぶん
Sedikit, Sebagian
幾何学
きかがく
Geometri
幾多
いくた
Banyak sekali
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
散る
ちる
berguguran, berserakan
散歩
さんぽ
jalan-jalan
散々
さんざん
parah, buruk sekali
散開
さんかい
menyebar, membubarkan diri
散らかる
ちらかる
berantakan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
富裕層
ふゆうそう
golongan kaya
財産
ざいさん
harta benda, kekayaan
豊富
ほうふ
melimpah, kaya
富む
とむ
menjadi kaya
富国強兵
ふこくきょうへい
memperkaya negara dan memperkuat militer
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
勤務
きんむ
tugas kerja
勤勉
きんべん
rajin
勤める
つとめる
bekerja
精勤
せい きん
kehadiran yang rajin
勤労
きんろう
kerja keras
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
遅刻
ちこく
terlambat (datang)
遅れる
おくれる
terlambat
遅い
おそい
lambat
後遅
あとおそ
terlambat di belakang
遅延
ちえん
penundaan, keterlambatan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
御主人様
ごしゅじんさま
tuan terhormat
御飯
ごはん
nasi, makanan
御礼
おれい
ucapan terima kasih
御殿
ごてん
istana
御する
ぎょする
mengendalikan, mengatur