Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
新芽が萌える
しんががもえる
Tunas baru mulai tumbuh
春の兆しが萌える
はるのきざしがもえる
Tanda-tanda musim semi mulai muncul
愛情が萌える
あいじょうがもえる
Cinta mulai tumbuh
希望が萌える
きぼうがもえる
Harapan mulai tumbuh
病気の兆候が萌える
びょうきのちょうこうがもえる
Gejala penyakit mulai terlihat
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
貫通
かんつう
menembus, tembus
貫く
つらぬく
menembus, bertahan sampai akhir
百貫
ひゃっかん
seratus kan (satuan berat)
貫禄
かんろく
wibawa, martabat
貫之
かんし
nama orang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
脱ぐ
ぬぐ
melepas (pakaian)
脱出
だっしゅつ
meloloskan diri
脱線
だっせん
keluar jalur (kereta)
脱税
だつぜい
penggelapan pajak
脱落
だつらく
tertinggal, gugur
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
健康
けんこう
Kesehatan
健全
けんぜん
Sehat, baik, waras
健やか
すこやか
Sehat, segar
健闘
けんとう
Perjuangan yang gigih
健忘
けんぼう
Amnesia, pelupa
Arti
Onyomi
Contoh
紺色
こんいろ
warna biru tua
紺
こん
biru tua
紺碧
こんぺき
biru langit yang cerah
紺屋
こうや
tukang pewarna biru
紺のれん
こんのれん
tirai biru tua (biasanya di toko)
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
横笛
よこぶえ
seruling melintang
縦笛
たてぶえ
seruling tegak
笛吹き
ふえふき
pemain seruling
口笛
くちぶえ
peluit mulut
笛子
てきし
seruling Tiongkok
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
培う
つちかう
memelihara, mengembangkan
育成
いくせい
pengembangan, pemeliharaan
栽培
さいばい
budidaya, penanaman
人格を培う
じんかくをはぐくむ
mengembangkan kepribadian
技術を培う
ぎじゅつをつちかう
mengembangkan keterampilan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
交渉
こうしょう
negosiasi
干渉
かんしょう
interferensi, campur tangan
渡渉
としょう
menyeberangi sungai
渉外
しょうがい
hubungan luar, urusan eksternal
渉る
わたる
menyeberang, melintasi
Arti
Onyomi
Contoh
恩赦
おんしゃ
Amnesti
赦免
しゃめん
Pengampunan
罪を赦す
つみをゆるす
Memaafkan dosa
赦しを請う
ゆるしをこう
Meminta pengampunan
大赦
たいしゃ
Pengampunan umum
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
梓
あずさ
nama pohon catalpa; nama orang
梓弓
あずさゆみ
busur yang terbuat dari kayu catalpa
梓板
しばん
balok cetak kayu
木梓
もくし
kayu catalpa
梓の宮
あずさのみや
istana yang terbuat dari kayu catalpa
Arti
Onyomi
Contoh
悠久
ゆうきゅう
abadi, kekal
悠々
ゆうゆう
santai, tenang, tanpa terburu-buru
悠長
ゆうちょう
lambat, santai, tidak tergesa-gesa
悠歩
ゆうほ
jalan santai
悠然
ゆうぜん
tenang, santai, tidak terpengaruh
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
郷土
きょうど
kampung halaman, tanah air
故郷
こきょう
kampung halaman
郷愁
きょうしゅう
kerinduan akan kampung halaman
郷に入る
ごうにはいる
beradaptasi dengan kebiasaan setempat
郷土料理
きょうどりょうり
masakan daerah
Arti
Onyomi
Contoh
猛烈
もうれつ
ganas, dahsyat, hebat
猛暑
もうしょ
panas terik
猛獣
もうじゅう
binatang buas
猛スピード
もうスピード
kecepatan tinggi
猛攻撃
もうこうげき
serangan hebat
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
眼科
がんか
departemen mata
眼鏡
めがね
kacamata
眼球
がんきゅう
bola mata
視眼
しがん
penglihatan
眼底
がんてい
dasar mata
眼病
がんびょう
penyakit mata
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
措置
そち
tindakan, langkah
措定
そてい
penetapan, penentuan
措辞
そじ
pilihan kata, ungkapan
措水
そすい
mengatur air
措手
そしゅ
mengambil tindakan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
惨事
さんじ
insiden mengerikan, bencana
惨状
さんじょう
pemandangan yang mengerikan
惨殺
さんさつ
pembunuhan brutal
惨め
みじめ
menyedihkan, menyedihkan
惨敗
さんぱい
kekalahan telak
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
執着
しゅうちゃく
keterikatan
執行
しっこう
eksekusi
執筆
しっぴつ
menulis (buku, dll.)
執念
しゅうねん
ketekunan yang kuat
執る
とる
memegang
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
斜め
ななめ
miring, diagonal
斜線
しゃせん
garis miring
斜面
しゃめん
lereng, bidang miring
斜めに構える
ななめにがまえる
bersiap dalam posisi miring
斜陽
しゃよう
matahari terbenam, kemerosotan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
添える
そえる
menambahkan, menyertai
添付
てんぷ
lampiran
同棲
どうせい
hidup bersama (tanpa menikah)
添乗員
てんじょういん
pemandu wisata, pramuwisata
添え書き
そえがき
catatan tambahan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
崎山
さきやま
nama tempat
崎戸
さきと
nama tempat
崎津
さきつ
nama tempat
崎陽軒
きようけん
nama perusahaan (makanan)
崎玉
さきたま
nama tempat
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
虚無
きょむ
kehampaan
虚弱
きょじゃく
lemah
虚偽
きょぎ
kepalsuan
虚栄
きょえい
kesombongan
虚構
きょこう
fiksi
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
麻
あさ
Rami
麻酔
ますい
Anestesi
麻痺
まひ
Kelumpuhan
麻布
あさぬの
Kain rami
大麻
たいま
Ganja
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
拡張
かくちょう
ekspansi, perluasan
主張
しゅちょう
klaim, pernyataan
張る
はる
meregangkan, menempel
テントを張る
テントをはる
mendirikan tenda
緊張
きんちょう
ketegangan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
粗品
そひん
barang murah/hadiah kecil
粗い
あらい
kasar
粗末
そまつ
sederhana, kasar, tidak berharga
粗筋
あらすじ
garis besar, ringkasan
粗利
そり
laba kotor
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
蛍
ほたる
kunang-kunang
蛍火
ほたるび
cahaya kunang-kunang
蛍雪
けいせつ
belajar dengan tekun (merujuk pada kisah kunang-kunang dan cahaya salju)
蛍石
ほたるいし
fluorit
蛍袋
ほたるぶくろ
tanaman campanula
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
基本
きほん
Dasar, fundamental
基地
きち
Pangkalan, basis
基盤
きばん
Basis, fondasi
基幹
きかん
Inti, pokok
基調
きちょう
Nada dasar, tema utama
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
授ける
さずける
memberikan, menganugerahkan
教授
きょうじゅ
profesor
授業
じゅぎょう
pelajaran, kuliah
授乳
じゅにゅう
menyusui
授賞
じゅしょう
pemberian penghargaan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
偽物
にせもの
barang palsu
偽善
ぎぜん
kemunafikan
偽装
ぎそう
penyamaran, pemalsuan
偽証
ぎしょう
sumpah palsu
偽る
いつわる
memalsukan, menipu
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
脚
あし
kaki
自転車
じてんしゃ
sepeda
脚立
きゃたつ
tangga lipat
脚色
きゃくしょく
adaptasi (drama, film)
脚光を浴びる
きゃっこう を あびる
mendapat sorotan
Arti
Onyomi
Contoh
庶民
しょみん
rakyat jelata, orang biasa
庶務
しょむ
urusan umum, administrasi
庶幾
しょき
harapan, keinginan
庶流
しょりゅう
aliran umum, aliran kecil
庶幾う
ねが・う
berharap, menginginkan
Arti
Onyomi
Contoh
勘違い
かんちがい
kesalahpahaman
勘定
かんじょう
perhitungan, tagihan
勘が鋭い
かんがするどい
memiliki intuisi yang tajam
勘弁
かんべん
pengampunan, toleransi
勘に頼る
かんにたよる
mengandalkan intuisi
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
崇拝
すうはい
pemujaan, penyembahan
崇高
すうこう
agung, mulia
崇める
あがめる
memuja, menghormati
崇徳
すうとく
kebajikan yang mulia
崇敬
すうけい
penghormatan yang mendalam
Arti
Onyomi
Contoh
逮捕
たいほ
penangkapan
逮捕状
たいほじょう
surat perintah penangkapan
逮捕者
たいほしゃ
orang yang ditangkap
逮捕する
たいほする
menangkap
逮捕劇
たいほげき
drama penangkapan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
掲示
けいじ
pengumuman
掲げる
かかげる
mengibarkan, memasang
掲載
けいさい
publikasi, penayangan
掲示板
けいじばん
papan pengumuman
掲示する
けいじする
mengumumkan
Arti
Onyomi
Contoh
訴訟
そしょう
gugatan
刑事訴訟
けいじそしょう
gugatan pidana
民事訴訟
みんじそしょう
gugatan perdata
訴訟費用
そしょうひよう
biaya gugatan
訴訟代理人
そしょうだいりいにん
wakil gugatan
Arti
Onyomi
Contoh
普通
ふつう
biasa
庸人
ようじん
orang biasa
庸医
ようい
dokter biasa-biasa saja
庸務
ようむ
tugas biasa
庸車
ようしゃ
mobil biasa
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
爽やか
さわやか
menyegarkan, cerah
清爽
せいそう
segar, jernih
爽快
そうかい
menyegarkan, lega
爽然
そうぜん
terang benderang, lega
爽涼
そうりょう
sejuk dan menyegarkan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
老婆
ろうば
Wanita tua
鬼婆
きつねばばあ
Penyihir wanita tua (dalam cerita rakyat)
婆さん
ばあさん
Nenek
お婆さん
おばあさん
Nenek (lebih sopan)
老婆心
ろうばしん
Kekhawatiran seorang wanita tua (seringkali tidak perlu)
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
渓流
けいりゅう
aliran sungai pegunungan
渓谷
けいこく
lembah sungai
渓声
けいせい
suara aliran sungai
渓間
けいかん
di antara aliran sungai
渓水
けいすい
air aliran sungai
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
菅笠
すががさ
Topi ilalang
菅原
すがわら
Nama keluarga
菅野
すがの
Padang rumput ilalang
菅直人
かん なおと
Nama orang (mantan Perdana Menteri Jepang)
菅弦
かんげん
Alat musik tiup dan gesek
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
城郭
じょうかく
benteng kastil
外郭
がいかく
lingkungan luar
内郭
ないかく
lingkungan dalam
郭公
カッコウ
burung kukuk
郭町
くるわまち
distrik lampu merah
Arti
Onyomi
Contoh
陪席
ばいせき
duduk di samping, menemani
陪食
ばいしょく
makan bersama (sebagai bawahan)
陪審
ばいしん
juri
陪従
ばいじゅう
mengiringi, menemani
陪観
ばいかん
menonton bersama
Arti
Onyomi
Contoh
紳士
しんし
tuan, pria terhormat
紳士録
しんしろく
buku alamat orang terkemuka
紳士服
しんしふく
pakaian pria
紳士的
しんしてき
bersikap seperti tuan
紳士協定
しんしかんけい
kesepakatan gentleman
Arti
Onyomi
Contoh
窒息
ちっそく
sesak napas
窒素
ちっそ
nitrogen
閉塞
へいそく
penyumbatan
窒害
ちつがい
kerusakan akibat penyumbatan
窒碍
ちつがい
hambatan
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
殻
から
kulit, cangkang
卵殻
らんかく
cangkang telur
貝殻
かいがら
cangkang kerang
脱殻
だっかく
mengganti kulit (serangga)
殻付き
からつき
dengan kulitnya
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
蛇口
じゃぐち
keran
蛇行
だこう
berkelok-kelok
蛇足
だそく
tambahan yang tidak perlu
蛇皮
じゃひ
kulit ular
蛇の道は蛇
じゃのみちはへび
ahlinya tahu caranya sendiri
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
翻訳
ほんやく
Terjemahan
訳す
やくす
Menerjemahkan
言い訳
いいわけ
Alasan, dalih
訳が分からない
わけがわからない
Tidak mengerti alasannya/maknanya
通訳
つうやく
Juru bahasa
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
崩壊
ほうかい
keruntuhan
崩れる
くずれる
runtuh
崩す
くずす
meruntuhkan
崩御
ほうぎょ
meninggal (kaisar, dll.)
山崩れ
やまくずれ
tanah longsor
Arti
Onyomi
Kunyomi
Contoh
秘密
ひみつ
Rahasia
密接
みっせつ
Dekat, erat, intim
密かに
ひそかに
Diam-diam, secara rahasia
密集
みっしゅう
Berkumpul rapat, padat
綿密
めんみつ
Teliti, cermat
Arti
Onyomi
Contoh
船舶
せんぱく
Kapal
航空機
こうくうき
Pesawat terbang
外舶
がいぱく
Kapal asing
商船
しょうせん
Kapal dagang
客船
きゃくせん
Kapal penumpang